Einbruch der Dunkelheit
Tore meine Hände die fruchtbare Land an den Ufern des mächtigen Flusses, den Samen des goldenen Baum der Liebe Anlage.
Ein alter Nabatearn Kaufmann von der alten Straßen, unter den weißen Sternen der Nacht kam mir, und sagte;
- "Es wird blühen, die fallenden Blätter im Herbst des Herzens, aber bevor die Knospe wird zu einer Blume, wird in euch einen Seufzer der ewigen Liebe."
- "Du wirds sie fühlen, -sagte er-. wie ein Blitz, der die Seele zwischen unendlichen Ewigkeit in ihren Häusern leuchtet von einem schönen dunklen sofort sehen, alles war beleuchtet und bewässert Sinn"
Ich saß verliebt mit dem blue moon, und warte auf den beginn des reggen der dunklen Land des Lichts zu beginnen.
Und träumt von den süßen Augenblick in deine Lippen. Fiel mein Blick, bevor die Dunkelheit der Seele raus aus mir kommt.
Y cuando el viento despierte de su refugio ermitaño y se levante, dejara en ti este eterno beso de amante
viernes, 29 de julio de 2011
Cayeron las tinieblas
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
infinitas gracias dulce e insigne poeta por regalar la dulce esencia de tu alma de poeta, un besin de esta amiga admiradora.
ResponderEliminarPrecioso. Un besito.
ResponderEliminar¡Qué nivel! Ahí, dominando el español y el alemán. ¡Enhorabuena! Un fuerte abrazo y que disfrutes del verano.
ResponderEliminarGracias Ozna, tus palabras siempre contienen cariño. Gracias Yolanda por ser mi "más y mejor" amiga. Gracias Armando tu si que escribes bien. besos para las chicas y una abrazo para el Boy ;-)).
ResponderEliminar